Related quotes
.عندما تنتهي لعبة الحب فأن العندليب يصمت
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.ترضية العدد الجبري , لامتناهية حتى قبل ان تنتهي
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.الحب . كل فاكهة تشتسعر من ازهارها
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.لقد صدق الثعبان . لا يمكن ان توجد الجنة حيث لا يوجد الحب
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Italian | In Romanian
.قوس قزح . يا لجمال الضوء عندما يتحلل
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.عندما تفقد المادة طاقتها الداخلية , تصبح صلبة
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.عندما يغرق البعض يهيء لك انك تزداد سمواً
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.عندما تنتقد امراء نفسها فانها تكتشف عييوبها الرائعة
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Italian | In Romanian
.أتمتع بشيء من جنون الغاب , اتعرى عندما يقترب الشتاء
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Italian | In Romanian
.الغسيل يعتقد انه يقارع الريح عندما ينشر على الحبل
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
.عندما تمزق الخيط , سقطت الدمية . لقد كان ذاك اول عمل مستقل تقوم به
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian
.عندما يكون سلاح طيراننا على الارض يكون الامن القومي في مداه الاقصى
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Khaled Muasher
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian